WHY 包銀?   WHAT does it mean?

The pronunciation of Kim’s first name, Kimvalrie, is similar to this Taiwanese term “金包銀 (kim pau gîn).”    

This term literally means being adorned with gold (金) and silver (銀) garments and accessories. It describes a comfortable life a person with means and good fortune can have and envied by those less fortunate. However, this does not mean Kimvalrie feels superior to other people.

On the contrary, Kimvalrie’s adopted "金包銀" as her Taiwanese name out of sarcasm: we, in this modern world where democracy is celebrated, have been told we are the boss and decide the future of our countries– like kings and queens in the old days; yet, even in this high-tech society, we still have very limited access to clear and correct information and insufficient resources that allow us to be the “kings” or “queens” – who were the quintessential figures of those adorned with gold and silver, 金包銀.

This Taiwanese name serves as a reminder to Kim and the audience of her artworks that we are in this conundrum together and we should help each other out.